Películas en México se exhibirán sólo en idioma original y con subtítulos

Películas en México se exhibirán sólo en idioma original y con subtítulos

Con el fin de garantizar el derecho a la cultura de las personas con discapacidades auditivas, las salas de cine en México sólo podrán exhibir películas con el idioma original y subtítulos en español. Además -y de acuerdo a lo estipulado-, sólo podrán ser dobladas al español y exhibidas en cine las películas infantiles y los documentales educativos.

Y es que este cambio se da después que el pasado martes 16 de febrero se diera a conocer que la Cámara de Diputados aprobó que todas las películas que se exhiban en los cines, sin importar si es en español u otro idioma, lleven subtítulos sin excepción. Fue anunciado mediante un dictamen que emitió la Comisión de Cultura y Cinematografía de México, cuyo objetivo y prioridad es ayudar a las personas que tienen debilidad auditiva y por ende, no pueden disfrutar bien de la película.

Con esto, se reforma al artículo 8 de la Ley Federal de Cinematografía, la cual fue avalada con 443 votos a favor y de ahí se pasó al Poder Ejecutivo para que se publique en el Diario Oficial de la Federación (DOF), para su entrada en vigor.

Fuente: https://www.reporteindigo.com/piensa/desde-hoy-peliculas-en-mexico-solo-se-exhibiran-en-idioma-original-y-con-subtitulos/?fbclid=IwAR0YGazL6suBdtFH3aoeG3Uz0macZ0leIWAquDnlhfE3eJ4xN01laJswMmg

compartir en redes sociales:

publicidad

librería

Tendencia

Argentina arriesga sanción por exhibir cartel contra Inglaterra

La FIFA está analizando si sanciona a Argentina después que los jugadores celebraron su victoria en la semifinal del Mundial contra Inglaterra, con una...

Paraguay comenzó cierre del puente Bioceánica 

El puente Bioceánica conectará la zona paraguaya de Carmelo Peralta y Porto Murtinho (Brasil), y forma parte del denominado Corredor Bioceánico que atravesará Argentina,...