Películas en México se exhibirán sólo en idioma original y con subtítulos

Películas en México se exhibirán sólo en idioma original y con subtítulos

Con el fin de garantizar el derecho a la cultura de las personas con discapacidades auditivas, las salas de cine en México sólo podrán exhibir películas con el idioma original y subtítulos en español. Además -y de acuerdo a lo estipulado-, sólo podrán ser dobladas al español y exhibidas en cine las películas infantiles y los documentales educativos.

Y es que este cambio se da después que el pasado martes 16 de febrero se diera a conocer que la Cámara de Diputados aprobó que todas las películas que se exhiban en los cines, sin importar si es en español u otro idioma, lleven subtítulos sin excepción. Fue anunciado mediante un dictamen que emitió la Comisión de Cultura y Cinematografía de México, cuyo objetivo y prioridad es ayudar a las personas que tienen debilidad auditiva y por ende, no pueden disfrutar bien de la película.

Con esto, se reforma al artículo 8 de la Ley Federal de Cinematografía, la cual fue avalada con 443 votos a favor y de ahí se pasó al Poder Ejecutivo para que se publique en el Diario Oficial de la Federación (DOF), para su entrada en vigor.

Fuente: https://www.reporteindigo.com/piensa/desde-hoy-peliculas-en-mexico-solo-se-exhibiran-en-idioma-original-y-con-subtitulos/?fbclid=IwAR0YGazL6suBdtFH3aoeG3Uz0macZ0leIWAquDnlhfE3eJ4xN01laJswMmg

compartir en redes sociales:

publicidad

librería

Tendencia

Argentina entre «estanflación» y carne de burro 

En Argentina, desde la llegada de Javier Milei, a la presidencia ha sufrido de "estanflación": es decir, una combinación de un mal ajuste económico,...

Nicaragua está sancionado y sigue entregando concesiones mineras a empresas chinas

Dos concesiones mineras a cielo abierto ha entregado, a la fecha, el Gobierno de Nicaragua a empresas chinas, a pesar de las sanciones de...